Пилот даже вздрогнул от удивления.

— Мм… Какой канал?

— Да любой.

Он рассчитал время безупречно. Когда голографический экран настроился на четкий прием, отфильтровав помехи статического электричества в атмосфере, все увидели витиеватую четырехцветную печать губернатора Скопления Аврора. Глубокий мужской баритон произнес: «…важное послание ее превосходительства Дейдры Салли».

Очень торжественно. Вселяет тревогу и нагнетает атмосферу. Сделано прекрасно.

На экране появилось встревоженное лицо ее превосходительства, над бровями Салли появились две глубокие бороздки. Она казалась чем-то очень обеспокоенной. Бертингас был уверен, что мадам Салли никогда в жизни, ни за что на свете не показалась бы в таком виде перед объективами. Он мысленно присудил Джине золотую медаль победительницы конкурса электронной косметики.

— Мои дорогие сограждане и подданные Пакта, — начала Салли. В ее голосе зазвучала печаль. Молодец, Джина! Очень убедительно.

— С тяжелым сердцем и с глубочайшим сожалением я должна выполнить трудную обязанность и сообщить вам о нетерпимом случае правонарушения, совершенном теми, кого мы все считали примером верности Пакту. Мне предоставили доказательства, что одна из наших — бывших наших — наиболее уважаемых торговых организаций, Хайкен Мару, способствовала вооружению и оказывала поддержку подрывным элементам, в данный момент открыто восставшим против законного правительства Пакта. Эту поддержку получил официально смещенный губернатор Арахны, Аарон Спайл, и использовал ее для проведения злонамеренного и неспровоцированного нападения на базу Космического флота в нашем Скоплении, которое повлекло за собой многочисленные жертвы.

Бертингас оглядел кабину «дракона». Мора, открыв от изумления рот, уставилась на экран.

— Да губернатор бы никогда не признала… — начала она.

Тэд улыбнулся и приложил палец к губам.

— Эта акция была для Хайкен Мару не просто ошибкой в торговой политике, — продолжал вещать экран. — В данном случае нельзя говорить: они не ведали, что творили. Это был рассчитанный акт гнусной измены, лежащий вне границ какого-то понимания или оправдания. Валенс Элидор и его торговые приспешники поддержали бунтовщика и ренегата в его стремлении подорвать установившийся порядок. Что ж, они сделали свой выбор.

Дейдра Салли вздохнула. Длинная пауза.

— Как ваш губернатор, я должна сделать мой выбор. С этого часа, с этой минуты, Хайкен Мару объявляется распущенной. Офисы корпорации и торговые заведения закрываются. Принадлежащее ей имущество и все документы конфискуются. Исполнение ее контрактов с кем бы то ни было приостанавливается. Я предпринимаю эти действия властью, данной мне Высоким секретарем — как недавно скончавшимся Стефаном VI, так и его будущим преемником. С этого момента верные мне части Кона Татцу и вооруженных сил Скопления, а также остатки Космического флота…

— Остатки! — вскрикнула Мора.

— …исполняют этот приказ. Если кто-либо из вас — граждане или корпорации — имеет честные отношения с Хайкен Мару и испытывает какие-либо неудобства в результате данной акции, я настоятельно прошу вас не предпринимать попыток вмешательства. В дальнейшем будет предоставлена возможность для осуществления законной сатисфакции.

— Что бы это ни означало, — пробормотал себе под нос цернианин.

— С этого дня и с этого часа, — сказала Салли, — я помещаю в электронных средствах массовой информации постановление об аресте и содержании под стражей Валенса Элидора, Вайнана Корфу, Абрахама Уайля, Пера Гломига и еще двухсот пятидесяти человек, которые являются агентами и администраторами Хайкен Мару.

— Спасибо тебе, Джина, — громко произнес Бертингас. — Теперь на моей заднице стоит клеймо официального преступника.

Мора захихикала.

— В отношении бунтовщика Аарона Спайла в свое время будет предпринята военная акция… Как ваш губернатор, я желаю, чтобы все текущие гражданские дела и мероприятия проходили в обычном порядке, в должное время и без нанесения ненужного ущерба честному бизнесу, который ведется в соответствии с законами Пакта.

— Что бы это ни означало, — в один голос сказали пилот, Мора и Тэд.

— Благодарю вас за понимание и неизменную поддержку, — закончила губернатор, и ее изображение растаяло.

Бертингас протянул руку к пульту связи и выключил приемник.

— Это сигнал к началу операции, — сказал он пилоту. — Всем полный вперед!

Он включил оперативный канал связи со своим отрядом:

— «Синий корпус», на максимальной скорости — следовать за мной!

Затем переключился на командирскую частоту:

— «Красный лидер», «Зеленый лидер»— вперед!

— «Синий» понял, — ответил Халан Фоллард. — Передай Джине: работа проделана замечательно! Губернатор теперь ничего не сможет опровергнуть и не откажется от своих слов.

— Надеемся на это…

— Четыре минуты до катеров, — вклинилась в разговор Пэтти Фиркин.

— Купол уже установлен? — спросил Фоллард.

— С моей стороны еще… Оп-па! Только что появился. Установлен на полную мощность.

Бертингас посмотрел в миниатюрный тактический куб, втиснутый между креслом пилота и панелью связи. Он был настроен на прием кодированных сигналов с сенсоров машин Фолларда и Фиркин и сопоставлял эти сигналы с собственными данными. Куб, в который всего лишь мгновение назад проецировалось крохотное голографическое изображение зубастой «пасти» острова, показывал теперь мрачную черную полусферу. Она закрывала оборонительные сооружения Батавии и мелкую зеленую воду позади доков. Купол напоминал огромную опухоль, окруженную здоровой тканью зеленого цвета. Эта опухоль так и просилась — ее удалить.

— Вижу его, — произнес Тэд.

Мора вытянула шею, чтобы рассмотреть Купол получше.

Первый эшелон атакующих — бронетранспортеры, старые грузовики и городские автобусы — приземлился на ту часть берега острова, которая не была закрыта Куполом. Бодрые инопланетяне — солдаты собранных с миру по нитке сил самообороны Бертингаса — выскакивали из машин и разбегались по набережным, докам и пустым складам, оставшимся за пределами Купола.

Плазменные батареи внешнего оборонного пояса Батавии пытались опустить стволы вниз, чтобы стереть в пыль эти отряды. Но пушки были крупного калибра и предназначены для стрельбы по идущим на большой высоте космическим крейсерам и эсминцам. Летящие на бреющем полете аэрокары и пехота на земле безнаказанно передвигались ниже их минимального угла наклона. Одна или две батареи все-таки попытались стрелять по атакующим, но в результате лишь появилось несколько гейзеров в море в сотне метров от береговой линии.

Через десять минут командиры десантных отрядов доложили о захвате всех вражеских орудий вне Купола. Сам же Купол, однако, стоял неприступной черной стеной.

«Рыболовные траулеры» открыли огонь из своих плазменных орудий. Один, второй, третий вихрь потрескивающего белого огня пронесся вперед и погрузился в купол. Никакого эффекта. Через несколько минут прыгающим на волнах судам удалось пристреляться в одну точку. Место попадания зарядов побледнело, затем приобрело молочно-белый цвет, затем стало почти прозрачным. А потом точность попаданий немного нарушилась, и пятно исчезло. Поверхность Купола почернела опять. Одно за другим суда импровизированного военно-морского флота прекратили огонь.

— Конец игры, — тихо сказала Мора.

— Не совсем, — весело ответил Бертингас.

— Что ты имеешь в виду? Эта штука практически непреодолима. Ракеты, снаряды, корабли просто рикошетят от нее. Ты можешь накачивать Купол плазмой хоть целый день — она просто питает энергией его генераторы и делает щит еще прочнее.

Бертингас улыбнулся ей. Он спросил по радио:

— Вы подготовили вирус?

— Вирус? — удивленно спросила своим низким голосом Фиркин. — Никогда не думала об этом. Больше походит на дозу яда…

— Ну, мне все равно, как его называть, — отозвался Фоллард. — Отвечаю на твой вопрос, Тэд: да. Сразу, как только получили точные данные о мощности поля после обстрела с катеров. Мой старший помощник уже подготовил к запуску беспилотный микросамолет.